祈祷地图
-
在任何地方都能找到上帝
Finding God in all places is an Ignatian desire that calls us to look always for opportunities to experience the spirit working in our everyday lives. Finding times and places to do this can often seem a luxury in the hectic pace of contemporary life.
This 祈祷地图 identifies several sites on the 电子游戏软件校园es where members of our community have found the space for cultivating the habit of reflection and prayer. 这些祈祷, 诗, and passages mirror experiences from a variety of religious traditions, and they invite you to your own prayer and reflection. May you find God in all things—and in all places.
-
迷宫
The love of our neighbor in all its fullness simply means being able to say: “What are you going through?” It is a recognition that the sufferer exists, 不仅仅是作为集合中的一个单元, or a specimen from the social category labeled “unfortunate,而是作为一个人, 就像我们一样, who was one day stamped with aspecial mark by affliction.
对于一个青少年来说, capable of grasping this truth and generous enough to desire this fruit above all others, studies could have their fullest spiritual effect, quite apart from any particular religious belief.
-西蒙娜·威尔
-
林登巷的长凳
你在做什么梦,士兵?
你看到了什么?
一座灰色的哥特式高塔,
还有一棵菩提树.
你说得那么悲伤,士兵,
悲伤而惆怅
我听不到钟楼的钟声
在汹涌的大海中.
这是什么意思,士兵,
一座钟楼,还有一棵树?
没有,没有——只有一次
它对我来说意味着我的生命.
——托马斯·希思
-
St. 玛丽的教堂
Nothing is more practical than finding God,
那就是坠入爱河
以一种绝对的、最终的方式.
你爱的是什么,
什么抓住了你的想象力,
会影响一切.
它会决定
what will get you out of bed in the morning,
你晚上会做些什么,
你将如何度过周末,
你读到的,
你认识的人,
什么让你心碎,
and what amazes you with joy and gratitude.
坠入爱河,
保持爱,
它将决定一切.
——佩德罗·阿鲁普
-
玫瑰花园
偶尔会有帮助,
退一步看长远.
The Kingdom is not only beyond our efforts;
这超出了我们的视野.
我们在一生中完成
只有很小的一部分
伟大的事业
这是主的工作.
我们播下的种子终有一天会成长.
我们给已经种下的种子浇水
知道他们拥有未来的希望.
我们打下基础
这需要进一步的发展.
我们提供酵母
它的影响远远超出了我们的能力
我们不能什么都做
有一种解放的感觉
意识到这一点.
这使我们能够做一些事情,
而且要做得非常非常好.
——奥斯卡·罗梅罗
-
圣母像
记住,最仁慈的圣母玛利亚,
这件事从来没有人知道
任何逃到你身边的人,
恳求你的帮助,
或寻求你的代祷,
无人帮助.
在这种自信的鼓舞下,
我们飞向你,
童女中的童女,我们的母亲.
我们向你而来,站在你面前,
罪恶和悲伤.
道成肉身的母亲啊,
不要轻视我们的请愿
求你凭你的怜悯,垂听我们,应允我们.
——Memorare
-
巴普斯特图书馆的草坪
God, may He be exalted, cannot be comprehended by the intellect.
None but Himself can comprehend what He is... 所有的哲学家都这样说:
我们被他的美丽迷住了, and He is hidden from us because of the intensity with which He becomes manifest, just as the sun is hidden to eyes that are too weak to apprehend it.
The most apt phrase concerning this subject is the statement in the Book of Psalms, 沉默是对你的赞美(65:2).
Interpreted, this means, Silence with regard to 你 is praise.
This is a most perfectly put phrase regarding this matter.
——迈蒙尼德
-
奥尼尔图书馆前的广场
The university remains the place where fundamental questions that touch the person and community can be aired, 在经济领域, 政治, 文化, 科学, 神学, 寻找意义.
The university should be a bearer of human and ethical values;
it should be the critical con科学 of the society;
it should illuminate with its reflection those who are addressing the problematic of the modern or postmodern society;
it should be the crucible where the diverse tendencies in human thought are debated and solutions proposed.
——彼得-汉斯·科尔文巴赫
-
富尔顿四
耶和华的使者说,
“万福,充满圣宠的玛利亚,
耶和华与你同在!”
她回答说:
我是耶和华的使女.
愿这事临到我
根据你的意愿.”
道成了肉身,
住在我们中间.
神圣的天主之母,请为我们祈祷,
好叫我们配得上
基督的应许.- - - - - -祈祷
-
巧克力棒
文书工作,打扫房子,做饭
三餐,处理无数
整天来的游客,
接电话,保持耐心
acting intelligently, which is to find some
意思是在所有的相遇中
these things, too, are the works of peace, and often seem like a very little way.
——多萝西·戴
-
St. 约瑟的教堂
我们的祷告带来极大的喜悦和喜乐
献给我们的主.
他想要它,等待它.
所以他说,内心祈祷,
即使你找不到快乐.
For it does good, though you feel nothing,
是的,尽管你认为
你不能祈祷.
因为当你干涸空虚时,
又病又弱,
your prayers please me, though there be little enough to please you.
所有虔诚的祈祷对我来说都是宝贵的.”
上帝接受善意
还有他仆人的工作,
不管我们感觉如何.
——诺里奇的朱利安
-
奥康奈尔住宅草坪庭院
夏天结束了;
现在,在野蛮的美丽中,木桩升起
Around; up above, what wind-walks!
多么可爱的行为啊
绸袋般的云朵! 怀尔德,任性的浪子
餐食的漂移永远不会改变
融化在天空?
我行走,我抬起,我抬起心,抬起眼睛,
Down all that glory in the heavens to glean
我们的救主;
眼睛,心,什么看起来,
什么嘴唇给了你一个
热烈的爱的问候,
圆形的回答?
还有那蔚蓝色的山峦
他的肩膀是主宰世界的吗
雄壮如骏马,
very-violet-sweet!
这些东西,这些东西在这里
但是旁观者
Wanting; which two when they once meet,
心的翅膀越鼓越猛
向他投掷,
O half hurls earth for him off under his feet.
——杰拉德·曼利·霍普金斯
-
St. 伊格内修斯教堂
We must remember that liberation is costly.
它需要团结.
We must hold hands and refuse to be divided.
让我们团结起来,
让我们充满希望,
让我们成为互相尊重的人.
——德斯蒙德·图图
-
Williams-Welch四
我一步也走不动了
没有尝试走向上帝.
我的手指动不了
不去触摸上帝.
——安妮·塞克斯顿
-
St. 伊格内修斯
耶和华阿、你已经鉴察我
认识我.
你知道我什么时候坐下
当我起来的时候。
你从远处了解我的思念.
我还没开口说话,
耶和华阿、你都知道.
你塑造了我的肺腑。
你在我母亲的子宫里编织了我.
I will give thanks to 你, for I am fearfully
制作精良.
神阿,求你鉴察我,知道我的心.
——诗篇139篇
-
马洛尼大厅彩色玻璃
地球塞满了天堂,
每一个普通的灌木丛都被上帝点燃;
But only he who sees, takes off his shoes,
The rest sit round it and pluck blackberries,
毫不知情地涂抹他们的自然面孔.
——伊丽莎白·巴雷特·勃朗宁
-
降落在希金斯楼梯上
愿一切众生都快乐.
愿他们平安快乐地生活.
All living beings, whether weak or strong,
高的,胖的,一般的或矮的,
看见的或看不见的,近的或远的,
生的还是要生的,
愿他们都快乐
就像一位母亲守护着她的孩子,
愿意冒生命危险
为了保护她唯一的孩子
所以一个人应该拥有一颗无边的心
珍惜一切众生,
充满了整个世界
畅通无阻的慈爱.
——释迦牟尼
-
St. 玛丽的庭院
嗯,我不知道现在会发生什么;
未来的日子会很艰难.
But it really doesn’t matter with me now, because I’ve been to the mountaintop.
我不介意.
和所有人一样,我想过一种
长寿有它的道理.
但我现在不担心这个了.
我只是想遵从上帝的旨意.
And He’s allowed me to go up to the mountain.
And I’ve looked over, and I’ve seen the Promised Land.
我可能不能和你一起去.
But I want you to know tonight, that we, as a people, will get to the Promised Land.
所以我今晚很开心;
我什么都不担心;
我不怕任何人.
Mine eyes have seen the glory of the coming of the Lord.
——马丁·路德·金.
-
Robsham天井
精神贫乏的人有福了,因为
天国是他们的.
哀恸的人有福了
他们会得到安慰.
温柔的人有福了,因为他们将
继承地球.
饥渴的人有福了
for righteousness, for they shall be filled.
怜恤人的人有福了,因为他们愿意
得到怜悯.
清心的人有福了,因为他们
将见到上帝.
和事佬有福了,
因为他们必称为神的儿子.
——马太福音5:3-9
-
科克兰共用
哦,上帝,
祝福我们即将收到的食物.
给饥饿的人食物;
and hunger for justice to us who have bread.
— A Grace before meals based on Ghandi’s principles
-
《中心
我比以往任何时候都更能发现自己
在上帝的手中.
这就是我想要的
我的一生从我的青春开始.
但现在有了区别;
主动权完全在上帝手中.
It is indeed a profound spiritual experience
去了解和感受我自己
完全掌握在上帝手中.
——佩德罗·阿鲁普
-
宿舍反射空间
你, 邻居神, if sometimes in the night I rouse you with loud knocking, I do so only because I seldom hear you breathe;
我知道,你是孤独的.
如果你需要喝一杯,没人需要
there to reach it to you, groping in the dark.
我总是倾听.
只给一个小小的暗示.
我就在附近.
Between us there is but a narrow wall, and
偶然地;
for it would take merely a call from your lips or from mine to break it down,
无声无息.
这堵墙是由你的形象构成的.
They stand before you hiding you like names.
And when the light with me blazes high that in my inmost soul I know you by, the radiance
浪费在他们的框架上.
And then my senses, which too soon grow lame, exiled from you, must go their homeless ways.
——里尔克
-
栗山水库
看,在创造中
天与地
还有昼夜的交替
对于那些有洞察力的人来说,有一些迹象.
——《古兰经》3:190
-
常青公墓
我的歌是未知的爱,
救主对我的爱,
爱给无爱的人
他们可能会可爱.
哦,我是谁,为了我自己
我的主应该带着脆弱的肉体死去?他从他最神圣的宝座上降临
给予救赎;
但男人做的奇怪,没有
渴慕基督的人必知道:
但阿! 我的朋友,我真正的朋友,
在我的需要中,是谁用了他的生命.——塞缪尔·克罗斯曼
-
圣三一教堂
哦,永恒的三位一体,我甜蜜的爱人!
你,光,给我们智慧.
你,至高无上的力量,使我们坚强.
今天,永恒的上帝,
让我们的乌云消散
这样我们就完全知道了
追随你的真理,
事实上,
带着一颗自由简单的心.
——锡耶纳的凯瑟琳
-
圣三一教堂唱诗班祈祷室
主啊,请接受我的自由,
我的记忆,我的理解力,
我的全部意志,
我所拥有的一切.
你把一切都给了我.
主啊,我把它还你.
一切归你.
把它全部处理掉
按照您的意愿.
只赐给我你的爱和恩典.
这对我来说已经足够了.
——依纳爵·罗耀拉
-
Barat House后露台
上帝啊,我爱你.
不要看在上帝的份上;
不是因爱你而脱离地狱;
我看不是为了什么好处;
就像你对待我一样
我爱你,我将爱你;
主啊,那么我为什么要爱你呢?
感谢你是我的国王和上帝.
阿门.
——杰拉德·曼利·霍普金斯
-
山上的十字架
If you believe and I believe and we together pray,
圣灵必须降下来
让上帝的子民自由,
让上帝的子民自由,
使神的百姓得自由。
圣灵必须降下来 and set God’s people free.
——津巴布韦民歌
-
库欣东草坪
上帝牵着我的手.
我将忠实地跟随你,
不要抗拒太多,
不能躲避任何暴风雨
生活等着我.
我将尽我所能去面对这一切.——艾蒂·希勒苏姆
-
科尔比路的球场
如果你走向他,
他跑来找你.
- - - - - -默罕默德
-
Brookside路径
Maybe I’m not making big changes in the world, but if I have somehow helped or encouraged somebody along the journey
那我就完成了我的使命.
——西娅·鲍曼